Kitab kifâyatu al-ţalâbati fî al-âdâbi al-marḍiyyati karya k.h.r. Muhammad rofiq hamid (penerjemahan metode semantik)
Abdul Rofik - Personal Name
Dr. Moch. Syarif Hidayatullah - Personal Name
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui penerapan metode penerjemahan semantik dan penerapan strategi penerjemahan yang digunakan dalam terjemahan Kitab Kifâyatu al-Ţalâbati fî al-Âdâbi al-Marḍiyyati karya K.H.R. Muhammad Rofiq Hamid. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif- deskriptif. Namun dalam praktinya penelitian ini tidak hanya menggunakan metode penerjemahan semantik, melainkan menggunakan metode penerjemahan lainnya pada kasus tertentu, seperti menggunakan istilah-istilah islami utamanya persoalan ahlak karena terdapat suatu kata yang memaksa peneliti untuk mengganti budaya Bsu ke budaya Bsa demi menghasilkan terjemahan yang mudah dipahami. Peneliti menggunakan strategi penerjemahan yang terdiri dari empat strategi penerjemahan yaitu: Mengedepankan dan Mengakhirkan kata (Taqdim dan Ta’khir), Menambahkan kata (Ziyadah), Membuang kata (Hadzf), Mengganti kata (Tabdil). Strategi terjemahan tersebut dapat digunakan salah satunya atau dapat mengkombinasikannya sehingga menambah kualitas hasil terjemahan. Disimpulkan bahwa penerjemahan kitab Kifâyatu al-Ţalâbati fî al-Âdâbi al-Marḍiyyati karya K.H.R. Muhammad Rofiq Hamid dengan menggunakan metode penerjemahan semantik memudahkan penerjemah untuk menghasilkan terjemahan yang lebih luwes, mudah dipahami, tidak terkesan asing dan wajar dalam bahasa sasaran. karena memperhatikan konteks suatu kalimat sehingga hasil terjemahan juga lebih akurat.
Ketersediaan
ST22071 | SKR STT 22071 | Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah) | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 22071
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2022
Deskripsi Fisik
xi, 76 hlm, ilusi; 25 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Informasi Detil
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subyek
Penerjemahan
Strategi Penerjemahan
Metode Penerjemahan Semantik
Kifâyatu al-Ţalâbati fî al-Âdâbi al-Marḍiyyati
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Abdul Rofik
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas