PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Ditemukan 289 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Subject : "Translation"
Saat ini anda berada pada halaman 10 dari total 29 halaman
Permintaan membutuhkan 0,34824 detik untuk selesai
XML ResultJSON Result
 Halaman Pertama   Sebelumnya   6   7   8   9   10   Berikutnya   Halaman Akhir 
An Oblique Translation Procedure Analysis On Bad Boys II Film's Indonesian Subtitle

An Oblique Translation Procedure Analysis On Bad Boys II Film's Indonesian Subtitle PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 16079
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
Translation Procedures And Componential Analysis Of Traditional Javanese Kitchen Utensils In The Second Edition Of A Comprehensive Indonesian-English Dictionary By Alan M. Stevens And A. Ed. Schmidgall-Telling
description
The translation strategy of figurative language in a song of the sea by HSU chih mo's poetry

The translation strategy of figurative language in a song of the sea by HSU chih mo's poetry PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017 095
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
The translation strategy of idiomatic expressioon in 
english indonesian subtitle of the infiltator movie

The translation strategy of idiomatic expressioon in english indonesian subtitle of the infiltator movie PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2018
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2018
description
Translation procedures of english- indonesian subtitle
in peanuts movie.

Translation procedures of english- indonesian subtitle in peanuts movie. PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
Translation accuracy of collocation in sir Arthur Conan Doyle's Novel 'Sherlock Holmes: the hound of the Baskervilles

Translation accuracy of collocation in sir Arthur Conan Doyle's Novel 'Sherlock Holmes: the hound of the Baskervilles PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 17115
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
The translation technique of illocutionary act in seribu kunang - kunang di manhattan ( an Indonesian - English short story by Umar Kayam

The translation technique of illocutionary act in seribu kunang - kunang di manhattan ( an Indonesian - English short story by Umar Kayam PDF

Edisi :
No. Panggil : SRK BSI 2017 096
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
Translation Strategies Of Polysemy Words In English - Indonesian “Divergent” Novel

Translation Strategies Of Polysemy Words In English - Indonesian “Divergent” Novel PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
The Semantic Method To Deal The Implicit Meaning Translation On Novel A Walk To Remember By Nicholas Sparks

The Semantic Method To Deal The Implicit Meaning Translation On Novel A Walk To Remember By Nicholas Sparks PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017 093
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
The Equivalencestranslation of the commissive utterances in serdadu Kumbang by Rain Chudori Soerjoatmodjo an English-Indonesian Novel

The Equivalencestranslation of the commissive utterances in serdadu Kumbang by Rain Chudori Soerjoatmodjo an English-Indonesian Novel PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017 101
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
 Halaman Pertama   Sebelumnya   6   7   8   9   10   Berikutnya   Halaman Akhir 

Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?