Ditemukan 8 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Subject : "translation strategies"
Permintaan membutuhkan 0,2827 detik untuk selesai
The Translation Strategy On Non-Equivalence Of rnCulture Specific Concept In Novel Amba
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 17128
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
Translation strategy of culture specific items in dee lestari’s novel perahu kertas into paper boats
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 23108
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2023
Translation strategies of culture-specific-items in the articles of indonesia tourism website: eastjava.com
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 21077
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2021
The Translation Strategy on Non-Equivalence of Idiomatic Expression in Novel Me Before You
Edisi :
No. Panggil : SI20010
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2020
Acceptability aspects of taboo terms translation on netflix series subtitle: sex education in indonesia translation
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 19158
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
Ideology Of English Tranlation Of Indonesia Cultur Words IN Andrea Hirata's Edensor
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 19129
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
The right words : great republican speeches that shaped history
Edisi :
No. Panggil : 973.099 WYN t
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2007
Slang Translation Strategies Of Indonesian Subtitle Of Deadpool Movie
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 17140
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017